ダビデの日記

自分が学んだ聖書の教えに関するブログ

携挙(その1)

携挙


携挙は、いつの時代でも論議を呼ぶテーマです。そして色々な説があります。論議の中心は、いつ携挙が起こるかという点で、それに関して解釈が分かれます。しかしこの日記では、それとはまた別の視点で携挙を考察したいと思います。


●第一部 クリスチャンは全員携挙されるか

ある方々は、クリスチャンだからといって全員が携挙に預かれるのではなく、一部の、聖霊に満たされた忠実なクリスチャン、熱心に主を待ち望むクリスチャンだけが携挙に預かれると主張しています。


この考えは正しいのでしょうか。ご一緒に考えてみましょう。


●汽謄汽蹈縫隠款

1Th 4:15 私たちは主のみことばのとおりに言いますが、主が再び来られるときまで生き残っている私たちが、死んでいる人々に優先するようなことは決してありません。
1Th 4:16 主は、号令と、御使いのかしらの声と、神のラッパの響きのうちに、ご自身天から下って来られます。それからキリストにある死者が、まず初めによみがえり、
1Th 4:17 次に、生き残っている私たちが、たちまち彼らといっしょに雲の中に一挙に引き上げられ、空中で主と会うのです。このようにして、私たちは、いつまでも主とともにいることになります。


この箇所に書かれている出来事をまとめてみましょう。


1 イエス・キリストご自身が、天から下って来ます。
  この時、号令、御使いのかしらの声、神のラッパの響きが伴います。

注・・・主イエスは地上までは下りてきません。「空中」の「雲の中」までです。
    また御使いはこの時はやって来ません。主ご自身だけで来られます。

2 キリストにあって死んだ人々がよみがえります。

3 次に地上で生きているクリスチャンが空中に引き上げられます。

4 よみがえった聖徒と地上で生きていた聖徒が、雲の中で主イエスに会います。

5 そのあとは、主イエスと「いつまでも」一緒にいることになります。

  
この箇所では、聖徒が携挙に預かるための特別な条件は付けられていません。日曜礼拝に出続けた者が引き上げられるとか、奉仕を熱心にやった者がとか、熱心に伝道をした者だけが引き上げられる、とは書かれていません。


●汽灰螢鵐硲隠犠

1Co 15:42 死者の復活もこれと同じです。朽ちるもので蒔かれ、朽ちないものによみがえらされ、
1Co 15:43 卑しいもので蒔かれ、栄光あるものによみがえらされ、弱いもので蒔かれ、強いものによみがえらされ、
1Co 15:44 血肉のからだで蒔かれ、御霊に属するからだによみがえらされるのです。血肉のからだがあるのですから、御霊のからだもあるのです。


1Co 15:49 私たちは土で造られた者のかたちを持っていたように、天上のかたちをも持つのです。
1Co 15:50 兄弟たちよ。私はこのことを言っておきます。血肉のからだは神の国を相続できません。朽ちるものは、朽ちないものを相続できません。
1Co 15:51 聞きなさい。私はあなたがたに奥義を告げましょう。私たちはみなが眠ってしまうのではなく、みな変えられるのです。
1Co 15:52 終わりのラッパとともに、たちまち、一瞬のうちにです。ラッパが鳴ると、死者は朽ちないものによみがえり、私たちは変えられるのです。



●汽灰蝪隠犠呂能劼戮蕕譴討い觸侏荵

1 「終わりのラッパ」がなります。

2 「死者は朽ちないものによみがえり」ます。

3 次に私たちは「みな」変えられます。



汽灰蝪隠犠呂妊僖Ε蹐述べているのは「死者の復活」についてであって、携挙についてではありません。しかし、最初に見た汽謄汽蹈縫隠款呂任皀リストにある死者の復活が述べられていました。

この「死者の復活」は、汽灰蝪隠機В毅欧鮓ると「終わりのラッパ」の直後に起こると書かれています。汽謄汽蹈縫隠款呂里曚Δ任癲嵜世離薀奪僉廚龍舛の直後でした。両者の内容は酷似しています。この汽灰螢鵐硲隠犠呂老筏鵑里箸に起こる出来事を述べているのでしょうか。聖書注解や聖書用語辞典を見てみましょう。


●聖書注解

F.B.ホールによる汽謄汽蹈縫韻涼躄
We notice of course that this Scripture does not give us all the details connected with this blessed hope. We might wish to enquire for instance in just what condition the dead in Christ are raised? This we find answered very fully in 1 Corinthians 15. That chapter also informs us of the change that must take place as to the bodies of all saints who are alive when He comes. We must be changed into a spiritual and incorruptible condition ere we are "caught up." That chapter also tells us that all will take place "in a moment in the twinkling of an eye," which assures us that though the dead in Christ shall rise first , the precedence they are granted will be a matter of but just a moment.


言うまでもありませんが、この箇所(訳注:汽謄汽蹈縫隠款蓮砲蓮幸いなる望み(訳注:携挙のこと)に関する詳細を、すべて書き記しているわけではありません。たとえば、キリストにある死者がどのような条件でよみがえるかについては、依然として不明瞭さが残ります。それに対する完全な答えは、汽灰螢鵐硲隠犠呂妨ることができます。そこでは、主イエスの来臨の際に生き残っているすべての聖徒たちは、肉体の変貌をとげなければならないことが述べられています。「一挙に引き上げられる」とき、私たちは御霊により不死の状態に変貌しなければならないのです。汽灰蝪隠犠呂蓮△修痢岼貊屬里Δ舛法弋こるすべての出来事について書き記しています。まず初めに、キリストにある死者がよみがえります。この最初の出来事は、一瞬にして起こります。

(バイブルセンター/聖書注解/新約聖書「1 Thessalonians」 F. B. Hole より抜粋、翻訳)
 http://www.biblecentre.org/commentaries/fbh_55_1_thessalonians_1to2.htm


L.M.グラントによる汽謄汽蹈縫韻涼躄
"And the dead in Christ shall rise first," that is, they rise before the living are caught up in order that all may be "caught up together." Corinthians 15 supplies the fact that "we shall be changed" (verse 52). For if the dead are raised incorruptible, then our condition must, of course, conform to theirs in incorruptibility, and immortality.


「キリストにある死者が、まず初めによみがえり」とあります。つまり、彼らがまず復活し、次に生き残っている聖徒が引き上げられます。こうして、すべての聖徒が「いっしょに・・・一挙に引き上げられる」のです。汽灰螢鵐硲隠犠呂蓮◆峪笋燭舛亙僂┐蕕譴襦廚判劼戮討い泙后複毅伽瓠法もし死者が不死の体によみがえるのであれば、当然、私たちも彼らと同じように不朽不死の状態にならなければなりません。

(バイブルセンター/聖書注解/「Comments On First Thessalonians」by L M Grantより抜粋、翻訳)
 http://www.biblecentre.org/commentaries/lmg_56_1_thessalonians.htm#Chapter%204


●聖書用語辞典 「ラッパ/trump, trumpet」という言葉について

(e) of the act of the Lord in raising from the dead the saints who have fallen asleep and changing the bodies of those who are living, at the Rapture of all to meet Him in the air, 1 Cor. 15:52, where "the last trump" is a military allusion, familiar to Greek readers, and has no connection with the series in Rev. 8:6 to 11:15; there is a possible allusion to Num. 10:2-6, with reference to the same event, 1 Thess. 4:16, "the (lit., a) trump of God"


(e)眠りについた聖徒たちを死からよみがえらせ、携挙においてすべての聖徒が空中で主と会うときに、生きている者たちの肉体が変えられるという主の働きに関わるラッパ。汽灰蝪隠機В毅欧痢崕わりのラッパ」は軍事的な用語で、ギリシャ人読者にとってはなじみのある言葉。黙示録8:6から11:15に登場する一連のラッパとの関連性はない。民数記10:2~6にあるラッパと、汽謄汽蹈縫隠粥В隠兇侶筏鵑虜櫃謀仂譴垢襦嵜世離薀奪僉廚蓮関連している可能性がある。

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words/「ヴァイン新約聖書用語辞典」より抜粋、翻訳) http://www2.mf.no/bibelprog/vines?word=¯t0003091