ダビデの日記

自分が学んだ聖書の教えに関するブログ

御霊の付与と共有 1ヨハネ4:13


 一つのギリシャ語の前置詞から、御霊の共有について学びます。


御霊の付与と共有
 
ヨハネ4:13 
神は私たちに御霊を与えてくださいました。それによって、私たちが神のうちにおり、神も私たちのうちにおられることがわかります
 
 
 この箇所を原文で見ると、とても興味深いことが書かれています。
 
「御霊を与えてくださいました」の部分を厳密に訳すと、

「御霊から与えてくださいました」と書かれています。
 

 以下に原文をコピペします。
 
 
 ὅτι   ἐκ   τοῦ πνεύματος  αὐτοῦ  δέδωκεν  ἡμῖν
なぜなら ~から     御霊       彼の    与えた   私たちに 
 
 
 13節全体を直訳すると、次のようになります。
 
このことによって私たちは、私たちが神の中に留まっており、
神が私たちの中に留まっていることを、(体験的に)知るのです。
なぜなら神は、神の御霊から私たちに与えてくださったからです
 
(「このこと」は、「なぜなら神は~」以降の部分を示す) 



☆ ☆ ☆


イメージ 1
 
説明

 上図の「ek/エク」と書いたをご覧いただくとわかるとおり、
 
 大きな円が御霊なる神だとするなら、そこから一人ひとりに御霊を付与した、
 
 というニュアンスが、この前置詞によって表されています。
 
 
 しかし注意しなければならないことは、
 
 御霊はご人格ですので、一つの人格を物理的にいくつにも分ける、
 
 という考え方は間違いだということです。
 
 
 他の聖書箇所と合わせて考えるなら、
 
 ひとりの御霊を私たちが共有している、と考えるべきです。
 
 
 たとえばへブル64にこうあります。
 
へブル6:4
一度光を受けて天からの賜物の味を知り、聖霊にあずかる者となり・・・
 
 
 この「あずかる者」に相当するギリシャ語の意味は、文字通り「共有者」です。
 
 クリスチャンは、ひとつの御霊をみなで共有している、
 
 というのがヨハネの云わんとしていることです。
 
 
 これはパウロ的に言うなら、次のとおりです。
 

1コリント12:13
なぜなら、私たちはみな、ユダヤ人もギリシヤ人も、奴隷も自由人も、一つのからだとなるように、一つの御霊によってバプテスマを受け、そしてすべての者が一つの御霊を飲む者とされたからです
 
 
 
 昔の話ですが、日曜日の午後、カトリックのカリスマ派が、
 
 上智大学で「日曜会」という集会を行っていました。
 
 私は何度かその集会に出たことがあります。
 

 その集会では、大きな輪になって賛美するのですが、
 
 賛美の終盤は、異言による霊歌に導かれます。
 
 そのときのハーモニーが、言葉では説明できない美しさでした。

 この集会に参加したとき、
 
 カトリックプロテスタントの違いがあっても、
 
 同じ御霊をシェアーしているのだなあ、ということを体感(ギノスコー)しました。
 
 
 また、これも昔の話ですが、
 
 ビンヤード・フェローシップアナハイム教会の礼拝に出席したことがありました。 
 
 お馴染みのビンヤードソングで賛美した後、会衆の中のどこからともなく、
 
 異言による霊歌が始まりました。そのハーモニーがまた秀逸で、
 
 まるで天使が加わって賛美しているかような、天国を思わせる音色でした。
 
 
まとめ
 
 13節後半の「私たちが神のうちにおり、神も私たちのうちにおられる
 
 という部分は、クリスチャンと神が一体であることを述べています。
 
 宗派や地上の国籍、民族、言語が違っても、
 
 クリスチャンは一つの御霊を共有するキリストの体です。

 
 パウロが1コリント12:20で、

器官は多くありますが、からだは一つなのです」と述べたすぐ後に、
 
 愛の賛歌を綴った理由がわかる気がします。
 
 
愛は寛容であり、愛は親切です。また人をねたみません。愛は自慢せず、高慢になりません礼儀に反することをせず、自分の利益を求めず、怒らず、人のした悪を思わず、不正を喜ばずに真理を喜びます。すべてをがまんし、すべてを信じ、すべてを期待し、すべてを耐え忍びます1コリント13:47
 
 

 
↓いつも応援ありがとうございます↓