ダビデの日記

自分が学んだ聖書の教えに関するブログ

【超短編】鼻を上に向ける? ガラテヤ6:7


 
 むしろ直訳したほうが、インパクトがあるかもしれない表現です。
 
 
侮る=鼻を上に向ける
 
ガラテヤ67(岩波翻訳委員会訳)
あなたがたは惑わされてはいけない。神は侮られはしないのだ
 
 
 この箇所で「侮られる」と訳されている言葉はムクテリッゾーといいますが、
 
 直接の意味は鼻を上に向けるです。
 
 鼻を意味する「ムクテル」から派生しました。

 
 侮る = 鼻を上に向ける

 
 いかにもヨーロッパ的な表現ですね。
 
 黙示録の反キリストを想起させられました。
 
 
黙示録13:5~6
この獣は・・・四十二か月間活動する権威を与えられた。そこで、彼はその口を開いて、神に対するけがしごとを言い始めた
 
 
応援ありがとうございます↓